Beim 11. Kongress der?European Society for Translation Studies (EST), der vom?30. Juni bis 3. Juli 2025?an der?伟德国际_伟德国际1946$娱乐app游戏 of Leeds?stattfand, war PD Dr. habil. Franz Meier am 1. Juli mit einem Beitrag zum Thema Sprachkontakt und ?bersetzung vertreten. Sein Vortrag mit dem Titel ?Particle Verbs in Contact – Evidence from Translations from French in the Italian Scientific Press of the late 18th century“ untersuchte die Funktion italienischer Partikelverben vor dem Hintergrund franz?sisch-italienischer ?bersetzungsprozesse im ausgehenden 18. Jahrhundert.
Der Beitrag war Teil des Panels??The Changing Face of the Translation Studies/Linguistics Interface“, das Meier gemeinsam mit?Mairi Mc Laughlin?(伟德国际_伟德国际1946$娱乐app游戏 of California, Berkeley) und?Léa Huotari?(伟德国际_伟德国际1946$娱乐app游戏 of Turku) organisierte. Das Panel widmete sich innovativen Perspektiven an der Schnittstelle von ?bersetzungswissenschaft und Linguistik und reiht sich ein in die Aktivit?ten des Interdisciplinary Research Network inTranslation Studies and Linguistics (InTraLing). Die InTraLing Mitglieder forschen zu den Themen ?bersetzung und Sprachkontakt, ?bersetzung und Soziolinguistik und ?bersetzung und Künstliche Intelligenz (KI). Die insgesamt sechs Beitr?ge des Panels auf den EST-Kongress griffen diese Schwerpunktthemen auf.
?
Weitere Informationen zur InTraLing-Forschungsgruppe finden Sie hier.